Archive for 2017年11月30日

The Big Bang Theory

本日は、2007年から続く人気TVドラマ’ The Big Bang Theory’(『ビッグバン★セオリー/ギークなボクらの恋愛法則』)に出演している、Kaley Cuocoの誕生日です。

物理学者たちが主役なので、物理好きはもちろん、スタートレックや、ヒーロー物が好きなオタクな方も見たら笑ってしまうコメディです。

潔癖で皮肉やなシェルドンと、内気なレナードが住むアパートに、女優として活躍することを夢見るきれいな女の子、ペニーが越してくるところから物語は始まります。

カリフォルニア工科大学で物理学博士として働くオタクのシェルドンとレナードの2人と、夢見る女の子のギャップがいい味を出している番組です。

以下の会話は、シェルドンがペニーに強引に頼み込んで職場まで車で送ってもらっているにもかかわらず、ペニーの車のエンジン点検ライトが点灯していることに気が付き注意する場面です。

Sheldon Cooper : Your check engine light is on.

Penny : Mm-hmm.

Sheldon Cooper : Typically that’s an indicator to, you know, check your engine.

Penny : It’s fine, it’s been on for, like, a month.

Sheldon Cooper : Well, actually, that would be all the more reason to, you know, check your engine.

Penny : Sheldon, it’s fine.

Sheldon Cooper : If it were fine, the light wouldn’t be on. That’s why the manufacturer installed that light, to let you know it’s not fine.

Penny : Uh, maybe the light’s broken.

Sheldon Cooper : Is there a “check the check engine light light”?

早口話すシーンなど、リスニングの勉強にもなります。是非ご覧下さい。

caution-1295260_640

Milk Money

11月28日はEd Harrisの誕生日。目が魅力的な俳優と言えば、Ed Harrisですね。Apollo 13、The Rock、Stepmom、Enemy at the Gates、A Beautiful Mindなど話題作には欠かせない俳優です。本日も彼の出演作品から1本映画をご紹介します。

‘Milk Money’(『ミルク・マネー』)

高校の理科の教師で、湿地帯の植物研究に没頭している父親のトムと二人暮らの12歳のフランクは、性に興味を覚え、女の裸を見る為に自転車で同級生たちと都会へ向かう。初めての都会に戸惑う3人は軍資金の100ドルを悪い男に奪われそうなるが、娼婦のVに急場を救われ、更に無断で元締めの車を借りたVに3人は家まで送ってもらうことに。

しかし、車はフランクの家の前で故障し、一旦Vはフランクのツリーハウスに泊まることになる。家の中に金髪美人がいるのでびっくりするトムを、フランクはVをブラッドの家庭教師だと言ってごまかすが・・・。

以下の会話は、Vが娼婦であることをトムに打ち明ける場面です。

V : Nobody’s treated me the way you do before.

Tom : How do I treat you?

V : Like a person.

Tom : How does everybody else treat you?

V : Like a hooker.

Tom : Why do they treat you like that?

V : Because I am hooker!

V演じるメラニー・グリフィスと、トム演じるエド・ハリスの魅力あふれる映画を是非ご覧下さい。

water-2470078_640

Enter the Dragon

本日11月27日は、Bruce Leeの誕生日。沖縄の琉球古武術から来ている、隠し武器の一種、ヌンチャクが有名になった、Enter the Dragon(『燃えよドラゴン』)をご紹介します。

香港から、南シナ海にうかぶ要寒島で開かれる大武術トーナメントへの招待状が世界中の武術の名人にあてて送り出された。

香港から離れた田舎で武術のを勉強中のリーの元に、秘密情報局のブレースウェートから、要寒島でハン主催の武術トーナメントに出場するフリをしながら、麻薬製造密売の内情を探りだしてほしいという依頼を受ける。依頼を一度は断ったリーだったが、リーと同じ寺で学んだ武術の知識をハンは自分の利益のために悪用していること、妹のスー・リンが、数年前ハンの手下のオハラに殺されたこと、などを聞かされ、出場を決意する。

以下のやり取りは映画の冒頭、リーが小さい少年に武術を教える有名なあの場面です。

Lee : [a student approaches Lee; both bow]  Kick me.

[Student looks confused]

Lee : Kick me.

[Student attempts kick]

Lee : What was that? An Exhibition? We need emotional content. Now try again!

[Student tries again]

Lee : I said “emotional content.” Not anger! Now try again!

[Student tries again and succeeds]

Lee : That’s it! How did it feel?

[Student thinks; Lee smacks his head]

Lee : Don’t think. FEEEEEEEEL! It’s like a finger pointing away to the moon.

[Lee looks at student who is looking at the finger; Lee smacks student again]

Lee : Do not concentrate on the finger or you will miss all of the heavenly glory!

[Student bows; Lee smacks him again]

Lee : Never take your eyes off your opponent… even when you’re bowing!

[Student bows again this time keeping his eyes on Lee]

Lee : That’s better.

気合が入る映画です。ご覧下さい。

Bruce Lee-1748882_640

27 Dresses

本日の11月24日は、TVドラマ’Roswell’(『ロズウェル – 星の恋人たち』)でイザベル役、’Grey’s Anatomy’(『グレイズ・アナトミー 恋の解剖学』)でまたイジー(イザベル)役を演じた、Katherine Heiglの誕生日です。素敵なKatherine Heiglの出演作から1作品映画をご紹介します。

‘27 Dresses’(『幸せになるための27のドレス』)

マンハッタンにあるアウトドア・ブランドの社長秘書ジェーンは8歳のとき従姉の結婚式で花嫁のピンチを救って以来、花嫁付添い人の役に生き甲斐を見出すようになった。

地元の新聞社で結婚式の記事を書いているケビンは、取材先でジェーンと出会う。彼女の記事を今の部署から抜け出す足掛かりにしようと考えた彼は、タクシーで拾ったジェーンのスケジュール帳を頼りに彼女にアプローチする。

更にケビンはジェーンの妹であるテスの結婚式を取材するふりをしてジェーンを取材し、頼まれると断れないジェーンは、後日アパートを訪ねてきたケビンの取材を受け、花嫁付添い人として着た27着のドレスを思い出話を話しながら、ドレスを着る。ケビンはその写真を撮りながら、彼女を愛おしく感じ出し、ジェーンの記事を書くことを躊躇うようになる。

しかし、サンプルに提出したケビンの記事が日曜版のトップに掲載されてしまい・・・。

以下のやり取りはアパートを訪ねてきたケビンに花嫁付添い人として着た27着のドレスが見つかる場面です。

Kevin : Wait, what are those?

Jane : Nothing.

Kevin : Are those…?

Jane : No!

Kevin : Are they bridesmaid dresses?

Jane : This is none of your business!

Kevin : Oh… good God. What, you kept them all? You have a whole closetful? Why?

Jane : I have a lot of friends and I like to keep them.

Kevin : Right. Well, that makes complete sense because they’re… *beautiful*.

Jane : Some of them are not that bad.

Kevin : Not that bad? I’d like to see one of them that’s not that bad.

是非ご覧下さい。

wedding-1594957_640

Batman

本日は、Michael Goughの誕生日です。

ティムバートン監督、マイケルキートンがバットマン役を演じた時のアルフレッド役の俳優と言うと、ピンとくる方もいらっしゃるのでは?

ティムバートン作品には欠かせない俳優さんの一人です。最後の出演作もティムバートンの’ Alice in Wonderland’で声優として出演していました。

本日は、Michael Goughがアルフレッド役ですごくいい味を出していた映画、1989年に公開された’Batman’をご紹介します。

警察が腐敗しきっている無法都市ゴッサム・シティでは、悪人たちがバットマンによって退治される。

報道カメラマン、ヴィッキー・ベイルは、そのバットマンの正体をつきとめようと新聞記者ノックスと共に、警察長官ゴートンの取材するため大富豪の邸宅パーティを訪ねる。

ヴィッキーは邸宅の当主ブルース・ウェインに魅かれるが、彼こそが「バットマン」であることをまだ知らなかった。

一方で、暗黒街では悪人のネピアがバットマンとの戦いの末、廃液の毒によって容貌が一変し名前をジョーカーと名乗り始める。ジョーカーは世間を恐怖のどん底に突き落とす野望を持ち、バットマンへの復讐を誓う。

以下のアルフレッドとブルースの会話は、ヴィッキーに一目ぼれしたブルースにアルフレッドが「バットマン」であることを打ち明けるアドバイスをする場面です。

Alfred Pennyworth : Miss Vale called again. Dare I suggest that your present course of action might simply strengthen her resolve. She is quite tenacious.

Bruce Wayne : You’re right about that.

Alfred Pennyworth : And if I may say so, quite special. Perhaps you could try telling her the truth.

本日から、バットマンとワンダーウーマン達が一緒になって戦う『ジャスティス・リーグ』の映画が公開です。ご覧になる前、後に、もう一度バットマンを見直すのもいいかもしれません。

batman-312342_640

A Love Song for Bobby Long

本日、11月22日はScarlett Johanssonの誕生日。子役時代から様々な映画に出演して、日本でも人気のあるキレイな女優さんですね。本日も彼女の出演作から1作品、映画をご紹介します。

‘A Love Song for Bobby Long’(『ママの遺したラヴソング』)

フロリダで生活をしていたパーシーは、長年会っていなかった母の訃報を聞き、故郷である、ニューオーリンズに帰る。母親の家には友人だったという元文学部教授のボビー・ロングと、彼を慕う若者ローソンが出迎える。

遺言によると、この家はパーシーを含めた三人に残されたものだと聞き、フロリダの自宅に帰ろうとするパーシーだったが、母の形見であった小説を読み始め、その登場人物に母の面影を認めた彼女は、もっと母のことを知りたいと思い、生家に留まる事にする。

以下の会話は、口論が絶えないボビーとパーシーのやり取りの一つです、

Bobby Long : Someone should have told those Creole people we got something called winter in Louisiana

Pursy Will : Well, y’all might’ve improved on their oversight with this cool new invention called HEAT.

Bobby Long : Pursy, where’d you put the vodka?

Pursy Will : You told me to hide it.

Bobby Long : I did. But where did you hide it?

Pursy Will : I’m not supposed to tell you, remember?

Bobby Long : Goddamn, you don’t do anything else I tell you to do. Now where is it?

Pursy Will : Lawson! Bobby’s trying to get me to tell him where the vodka is again.

[Lawson enters]

Lawson Pines : Pursy, it is Christmas.

Pursy Will : Oh whatever. It’s under the back stairs.

少女と心に傷を負った元教授のヒューマンドラマです。是非ご覧下さい。

bridge-961766_640

Thor: Ragnarok

明日、11月22日はMark Ruffaloの誕生日!最近では怒ると緑色の怪物になる超人ハルクを演じていることで有名な俳優さんです。ハルク以外にも様々な映画に出演していますが、少し前まで’13 Going on 30’ (『13 ラブ 30 サーティン・ラブ・サーティ』), ‘Just Like Heaven’ (『恋人はゴースト』)などのラブコメディの映画にも出演していました。

本日もMark Ruffaloが出演している映画から1本ご紹介します。

‘Thor: Ragnarok’(『マイティ・ソー バトルロイヤル』)

アベンジャーズの一員として、地球を守るために戦ってきたソーの前に、ソーの姉ヘラが突如現れ、圧倒的なパワーでソーを宇宙の果てに弾き飛ばしてしまう。

遠く離れた星で囚われの身となったソーは、その星から脱出する為には絶対王者として君臨するチャンピオンとの闘いに勝たなければならないことを知らされる。しかしチャンピオンとして現れたのは、かつて共に闘った仲間のハルクだった。ソーは何とかハルクを説得し、ヘラの脅威から自分の星アズガードに住む民を守るため奮闘する。

以下の会話は、2年ぶりにハルクからブルースに戻ったばかりの際、ソーが試合では自分が勝ったとブルースに見栄を張って嘘をつく場面です。

Thor : Hela, the goddess of death, has invaded Asgard! And you and I had a fight.

Bruce Banner : Did I win?

Thor : No, I won! Easily!

Bruce Banner : That doesn’t sound right…

Thor : Well, it’s true!

また、以下の会話は本当はハルクの「力」が必要なソーだと分かったブルースが愚痴る場面です。

Bruce Banner : You’re just using me to get to the Hulk. That’s low. You’re not my friend.

Thor : No, no, no. I don’t even like Hulk. He’s always like, grr… smash, smash, smash. I prefer you.

アカデミー賞主演女優賞を受賞しているCate Blanchettが、「死の神」ヘラをカッコよく演じています。是非ご覧下さい。

hulk-667988_640

Sommersby

昨日、11月19日はJodie Fosterの55歳の誕生日!Jodie Fosterと言えば、子役から活躍し、最近ではアクション映画にも出演している女優さんです。数ある彼女の出演作品から、映画を1本ご紹介させて頂きます。

‘Sommersby’ (『ジャック・サマースビー』)

フランス映画をハリウッドでリメイクした映画です。

1860年代後半のアメリカ南部テネシー州、ある村の農園経営者、ジャック・サマースビーが6年ぶりに南北戦争から帰って来た。既に終戦してから2年が過ぎていたため戦死したと思っていた村人たちと彼の妻ローレルは驚きと困惑を隠せないままジャックを迎える。

戦前は冷酷な性格で、人々から憎まれていたサマースビーだったが、帰って来た彼は顔かたちは同じでもまるで別人のようだった。自分の領土を共同農園として提供し、やせた土地に合うタバコの栽培を成功させ、サマースビーは村人たちの尊敬を集める。そんな時、警察がやって来て、サマースビーが戦前の殺人容疑で逮捕される。

以下のやり取りは、牢屋にいるジャックをローレルが訪ねた場面です。

Laurel Sommersby : You are not Jack Sommersby, so why do you keep going on pretending that you are?

Jack Sommersby : How do you know I’m not?

Laurel Sommersby : I know because…

Jack Sommersby : How do you know?

Laurel Sommersby : I know because…

Jack Sommersby : How do you know?

Laurel Sommersby : I know because I never loved him the way that I love you.

Jack Sommersby : Now Laurel tell me, from the bottom of your heart. Am I your husband?

Laurel Sommersby : Yes, you are.

90年代の映画です。是非ご覧下さい。

tennessee-238902_640

クリスティーン講師のレッスンをご受講頂いているM.K.様より以下の通り嬉しいメッセージを頂きました。
『日々先生には、本当に勉強になる、レベルの高いレッスンをしていただき本当にありがとうございます。
この度英検準1級のテストに合格する事が出来ました。
テスト直前には、二次試験を想定してとても熱心に教えて頂いたようで、合格出来たのは先生のおかげと娘が大変喜んでおりました。
お月謝以上の価値あるレッスンを受講させて頂いております。
本当にありがとうございました。』
M.K.様今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

G.I. Jane

日にちが戻ってしまいますが、先日の土曜日11月11日はDemi Mooreの55歳の誕生日でした!彼女の映画と言えば、「ゴースト/ニューヨークの幻」、「夢の降る街」、「幸福の条件」、「素顔のままで」など90年代の映画を思い出してしまいますが、まだまだ活躍してほしい女優さんですね。

Demi Mooreという女優のイメージが「キレイ/可愛い」から「タフでキレイ」なイメージに変わった映画をご紹介。

‘G.I. Jane’(『G.I.ジェーン』)

海軍情報部のジョーダン・オニール大尉は、男女差別雇用撤廃法案を唱えるデヘイヴン上院議員の要請で海軍のエリート偵察部SEALに送り込まれる。

彼女を待っていたのは鬼曹長ウルゲイルの想像を絶するしごきと訓練生たちの好奇の目だった・・・。

以下の会話は、訓練中のオニールとウルゲイルのやり取りです。

Master Chief John Urgayle: Pain is your friend, your ally, it will tell you when you are seriously injured, it will keep you awake and angry, and remind you to finish the job and get the hell home. But you know the best thing about pain?

Lt. Jordan O’Neil: Don’t know!

Master Chief John Urgayle: It lets you know you’re not dead yet!

元気が出る映画です。是非ご覧下さい。

man-108934_640